25. Parrot
Ta là Parrot, là sự mãnh liệt của sắc màu và là sự bừng sáng sức sống. Ta là sự tuyệt đỉnh của màu sắc kì diệu và là sự trộn lẫn giữa ánh sáng và cái bóng. Ta là cây cầu của giao tiếp. Ta sẽ bắt chước ngươi , dạy ngươi sử dụng đúng đắn sự hòa hợp cách thể hiện. Ta là sức mạnh ngôn từ và là hiệu ứng của giao tiếp. Ta có thể tiếp thu giọng của ngươi dễ dàng như là ngươi học giọng của ta. Từ ngữ là cánh cổng nơi thời gian, tạo khuôn cho sự tiến hóa của ma pháp bằng giọng nói. Không có rào cản nào ngoài những rào cản nơi kẻ phàm trần tạo ra. Chúng ta tuy khác màu nhưng cùng một sắc thái. Đây là thời khắc ngươi giải phóng giọng nói của ngươi . Ta chói chang và bừng sáng. Ta muốn được mọi người nhìn đến. Ta muốn sự lắng nghe của mọi người. Đây là thời khắc phá tan những xiềng xích và khám phá sự rộng lớn của trong hiểu biết của ngươi. Hãy kết hợp tất cả những thứ ngươi nghe thấy xung quanh mình.
“Ngươi chói chang
Ngươi là biết thể hiện
Ngươi là kẻ yêu tự do
Ngươi là Parrot”
Bộ bài Winged Enchantment Oracle – Lisa Hunt
Bảng tra cứu ý nghĩa 39 lá bài Winged Enchantment Oracle